Поруке: 4
Језик: Esperanto
Interretano (Погледати профил) 15. октобар 2012. 01.29.54
La poemo troviĝas en http://eo.wikisource.org/wiki/Lumo
Kaj la humoraĵo en: http://eo.wikisource.org/wiki/Peti_Alumeton
Antaŭdankon.
Hundies19 (Погледати профил) 15. октобар 2012. 01.45.06
"Sed la lum' de vivo mortas," kiel "lumo de tuta viv' Malgraŭe mortas" aŭ "Sed mortas lumo de tuta viv'".
"Post fin' de l' am'." Kiel "Tiam kiam (tikiam?) amo finiĝas"
Laŭ opini' mia.
Hyperboreus (Погледати профил) 15. октобар 2012. 03.49.53
Interretano (Погледати профил) 15. октобар 2012. 19.03.21
Hyperboreus: Via versio estas pli bona ol la mia. Mi sxangxos la tradukon.
Nu, kion opinias vi pri la humorajxo?