إلى المحتويات

الحذاف للنهاية O

يمكن حذف النهية O للأسماء. عندها نكتب حذاف (') عوضا عن O. إلى أن هذا الحذف ممكن إلى عندما لا تتبعها أحد النهايات J وN. في الكلام يبقى النبر في نفي الصائت كأن الO لم يحذف.

  • turmentoturment' (turmEnt')
  • historiohistori' (historI')
  • metroometro' (metrO').
  • ĉieloĉiel' (ĉiEl').

لا يمكن استعمال حذاف عوضا عن النهاية A والنهاية E والنهايات الفعلية. يجب أن تنتبه إلى أنه لا يمكن حذف النهايات ON وOJ وOJN. فHar' دائما تعني haro، ولا haron أو haroj أو harojn.

في المترابطات التي تنتهي بO ال"o" النهائية ليست النهاية O للأسماء الحقيقية، لذلك لا يمكن تعويضها بحذاف. لا يمكن قول ki' ti'، i'، ĉi'، neni'عوضا عن kio، tio، io، ĉio، nenio.

الخذاف لla

الحرف "a" في أدات التعريف la يمكن أن يحذف ويعوض بحذاف → l'. هذا الاختصار من المستحسن استخدامه فقط بعد حروف الجر التي تنتهي بصائت: ĉe l', tra l', pro l':

  • Liberigu nin Dio, de l' sovaĝaj Normandoj! - حررنا يا الله من النورمانديين المتوحشين!

لاحض أن l' يكتب ككلمة مستقلة: de l' maro (ليس de l'maro' أو del' maro).

خاصة في الشعر

الحذاف يستعمل خاصة في الشعر لتجنب الصوائت المزائدة.

Post longa migrado sur dorna la voj'
Minacis nin ondoj de l' maro;
Sed venkis ni ilin kaj velas kun ĝoj'
Al verda haven' de l' homaro.
Post longa batalo, maldolĉa turment'
La stela standardo jam flirtas en vent'.

el La Tagiĝo de Antoni GRABOWSKI

في اللغة العادبة الحذاف نادر جدا. في اللغة الشفوية لا يستعمل الحذاف إلى بالكاد.

Dank' al

الحذاف يستعمل أيضا تقليديا في العبارة dank' al التي تدل على سبب شيء جيد،="بفضل التأثير (الجيد) ل". Dank' al تستعمل في كل السجلات اللغوية، حتى في الاستعمال الشفوي:

  • Jes, dank' al Dio, ĉio estas en bona ordo. - نعم الحمد لله كل شيء في حالة جيدة.
  • Dank' al lia instruado mi sukcesis en la ekzameno. - بفضل تدريسه نجحت في الامتحان.

بمكن استعمال العبارة danke al بنفس المعنى.

Un'

عند حساب الإيقاعات وما إلى ذلك، يمكننا استعمال شكل مختصر حذفي للعدد unu:

  • Un'! du! un'! du! — La soldatoj marŝis. = Unu! du!... - واحد! اثنين! واحد! اثنين! - سار الجنود.
  • "Un', du, tri, kvar", li kalkulis laŭte. = Unu, du... - "واحد، اثنان، ثلاثة، أربعة"، عدّ بصوت عالٍ.

Un' تكون مستقلة فقط، كأنها مستعملة كأدات تعجب، كما في المثالين السابقين. لا يمكنها أن تأتي في جمل عادية. لا يمكن قوا مثلا: Mi havas nur un' amikon.. يمكن فقط قول: Mi havas nur unu amikon.

عودة للاعلى