לתוכן העניינים

Question about two verbs/objects

של Android_D, 11 בינואר 2014

הודעות: 7

שפה: English

Android_D (הצגת פרופיל) 11 בינואר 2014, 02:25:57

What is the correct way to say a sentence such as "Allow me to see that" in Esperanto? The object of the verb "allow" would be "me", but "that" is the object of "see".

So would "Permesu min vidi tiun" be correct? Or could that just as easily mean "Let that see me" since both "mi" and "tiu" end with "-n"?

Nexar (הצגת פרופיל) 11 בינואר 2014, 02:31:01

(vi) permesu min (mi) vidi tiun

It seems that the pronouns here are implied; therefore, (vi) allow ME (mi) to see THAT.
Since you are telling someone to allow YOU (you become the person receiving the -n accusative), and then you are allowed to see THAT THING.
I could be wrong.

You are not talking about an animal right?
Then you could say, "Permesu min vidi ĝin"

Nile (הצגת פרופיל) 11 בינואר 2014, 03:08:03

I would say "Permesu ke mi vidas gxin."

Android_D (הצגת פרופיל) 11 בינואר 2014, 04:52:14

Oh, that's helpful. Thank you both, your replies are appreciated!

LionsAreUs (הצגת פרופיל) 11 בינואר 2014, 07:16:33

Android_D:Oh, that's helpful. Thank you both, your replies are appreciated!
????
Lasu min gxin vidi.

tommjames (הצגת פרופיל) 11 בינואר 2014, 09:11:52

The options are:

Permesu ke mi vidu tion
Permesu min vidi tion
Permesu al mi vidi tion

Nexar (הצגת פרופיל) 11 בינואר 2014, 21:54:35

wow, I meant to use the n on both cases. Mi mistake (corrected now)

לראש הדף