La signification principale des prépositions al, el et ĝis est la direction, mais elles sont aussi utilisées dans divers autres sens :
- al
- But d’un : Mi venas de la avo, kaj mi iras nun al la onklo.
- Direction immobile : Ŝi apogis sin per la mano al la muro.
- Celui qui reçoit quelque chose, ou qui profite ou pas d'une action : Donu al la birdoj akvon. Diru al mi vian nomon. Ŝi kombas al si la harojn. Pardonu al mi! Lia babilado malhelpis al mi fari la hejmtaskojn.
- Celui qui ressent ou éprouve quelque chose : Ŝajnas al mi, ke vi mensogas.
- Possession et similaire (avec aparteni) : La rozo apartenas al Teodoro.
- Résultat de transformation ou de changement : Li disrompis ĝin al mil pecoj. Mais normalement on utilise en + la finale -N: Li disrompis ĝin en mil pecojn.
- Ajout addition et similaire (avec aligi, aliĝi, aldoni et similaire.) : Ĉu vi jam aliĝis al la kongreso?
- Ce que l'on considère quand on estime une chose proche ou semblable : Proksime al la angulo staris aŭto. Tiu nubo similas al ĉevalo.
- el
- Mouvement de l'intérieur vers l'extérieur : El la tubo fluis akvo. Li eliris el la ĉambro.
- Origine, provenance, source, état antérieur, cause : El kiu lando vi venas? Ŝi tradukis la libron el la Ĉina lingvo. El la knabo fariĝis junulo. El surprizo (= pro surprizo) li preskaŭ falis. Pour exprimer la cause on préfère de nos jours utiliser pro.
- Matière, consistance : La skatolo estis farita el ligno. Unu minuto konsistas el sesdek sekundoj.
- Groupe ou ensemble, quand on distingue chaque individu du groupe ou partie de l'ensemble : El ĉiuj miaj infanoj Ernesto estas la plej juna. Trinku el la vino, kiun mi enverŝis.
- ĝis
- Lieu qu'un mouvement atteint mais ne dépasse pas : Mi akompanis ilin ĝis ilia domo.
- Limite dans l'espace, sur un terrain ou similaire : La tuta lago ĝis la transa bordo estas kovrita de glacio.
- Durée, mesure, degré, niveau que quelque chose atteint sans le dépasser : Mi laboras de frua mateno ĝis malfrua vespero. La tasko estu preta ĝis la fino de Junio. La prezo falis ĝis du eŭroj.
Le N final de l'accusatif et la préposition de sont des marqueurs grammaticaux indiquant la direction.